Baise-piastre
En français standard : Avare / Radin
Signification
Baise-piastre
Un avare qui serre les cordons de sa bourse — littéralement quelqu'un qui embrasse ses piastres avant de les dépenser. Dit avec un mélange de moquerie et d'affection pour ceux qui tiennent trop fort à leur argent
In English
Miser / Cheapskate
A penny-pinching miser — literally someone who kisses their coins before spending them. Said with a mix of mockery and affection for those who hold too tight to their money