Expression acadienne

Baise-piastre

En français standard : Avare / Radin

Signification

Baise-piastre

Un avare qui serre les cordons de sa bourse — littéralement quelqu'un qui embrasse ses piastres avant de les dépenser. Dit avec un mélange de moquerie et d'affection pour ceux qui tiennent trop fort à leur argent

In English

Miser / Cheapskate

A penny-pinching miser — literally someone who kisses their coins before spending them. Said with a mix of mockery and affection for those who hold too tight to their money

Expressions similaires